Из дискуссии к статье Юли Фридман о Щербакове,
оригинал статьи здесь (тут локальная копия)
дискуссии здесь и там
Сообщения переставлены, чтобы читать сверху вниз; кое-что выброшено. Некоторые ссылки обновлены.

Вопрос 1
Испокон веку сложилось так, что одни творят, а другие - комментируют. Причем и те, и другие могут делать свое дело хорошо. Критические статьи, к примеру, Владимира Соловьева вполне могут поспорить качеством с критикуемыми произведениями... Критерии в искуссстве, как говорил тот же Соловьев, субьективны. У меня такой критерий вообще один: если, прочтя одно произведение автора, я хочу прочесть и другие - значит, вещь хорошая. если же я с огромным трудом добираюсь до последней строчки - увы... Так вот,
песни Щербакова поют и будут, видимо, петь еще довольно долго, - а вот статью уважаемой Юли Фридман петь не будут. Боюсь, даже Щербаков к ней аккордов подобрать не сможет. И не знаю я, невежественный, других ее талантливых произведений (в сущности, неталантливых - тоже).
Кто-то из авторитетов (каюсь, забыл, кто именно, быть может, эрудированная Юля мне подскажет) - разделил критику на четыре категории:

1) Справедливая и доброжелательная;
2) Справедливая, но недоброжелательная;
3) Доброжелательная, но несправедливая;
4) То, что осталось...

И к каждой категории отношение соответствующее.
Увы, если статью Юли вообще можно назвать "критикой", то в первые три категории она не проходит по очкам. Dixi...

Да, кстати, уважаемая Юля Фридман может смело отнести эту мою нападку ко 2 или к 4 категории - на выбор...

11.12.98 17:7
Дмитрий Альпин
Москва, Россия.

Вопрос 1
Отличная идея - петь критические статьи!
Пробовали?

11.12.98 19:1
Р_Л

Вопрос 1
Рома, петь можно дифирамбы. Это-ж какими сильными мотивациями нужно обладать, чтобы запеть, критикуя? Мне статья понравилась - звучит она на слух вполне музыкально. Такая, безделушка каменная, округлая на ощупь, как не поверни.

11.12.98 23:35
Маша
Перт, Австралия.

Вопрос 1
Ну уж как всегда...

> "Песня этого автора "Баб-Эль-Мандебский пролив"
> ("Про баб и про эль") исполнялась на время, по
> секундомеру, а она очень длинная.Получалось
> обыкновенно девять минут с секундами."

Продолжительность авторского исполнения данной песни - 4 минуты 50 секунд.

Увы, дела очень часто обстоят подобным образом с тем, что пишет уважаемая Юля, будь то Вулис, педофилия или песни М.Щербакова. Очень красиво, но к предмету дискуссии отношение имеет чрезвычайно отдаленное.

Я, честно говоря, даже завидую тем, кто в песнях Щербакова не видит ничего, кроме "кажущейся сложности и филологического душка". Это очень счастливые люди. Дай им Бог и не увидеть там больше ничего никогда в жизни.

12.12.98 4:37
Владимир Смирнов
Песни Михаила Щербакова (неофициальный сайт)

Вопрос 1
Совмещение жанров почти всегда плодотворно - кроме тех случаев, когда оно совершается механистически. Наукообразие с филологическим душком и формальной - если не сложностью, то усложненностью - едва ли пойдет на пользу критическому жанру. Такая простая мысль, что песни Щербакова - это неудачный (по мнению автора статьи) симбиоз науки и сочинения песен, и так сложно (усложнено) излагается. Вот уж воистину:
Не пиши, Ярославна, наберись мужества.

13.12.98 13:19
Константин Киселев
Иркутск.

Вопрос 1
День добрый,
отвечаем тут на Вопрос 1.

Владимир Смирнов пишет:
>Продолжительность авторского исполнения данной песни - 4 минуты 50 секунд.

--- и укоряет меня в искажении фактов. А я спрошу, при чем здесь
авторское исполнение? Авторов там не было, где производили этот
замер. И так каждый раз. Я считаю, просто необъективный подход
к моему творчеству, а как тут быть, начальство в отпуску, жалобы
не рассматривает. Вообще, зря у них в форме Вопрос 1,
лучше бы Жалоба 1, ведь это настоящая книга Жалоб и
Предложений, например:

>Не пиши, Ярославна, наберись мужества.

...и рукава омочи в Ангаре! Ангара-река, между прочим, местами не
замерзает зимой. А мыслей мы не излагали, про симбиоз, и опять обижают
нас ни за что ни про что. Ну что же, не привыкать...

Так отвечаем, напоминаю, на Вопрос 1.

Р_Л:
>Отличная идея - петь критические статьи!
> Пробовали?

Это ты зря как раз. "Синкретический поэт современности представляется
мне не мне не Верхарном, а каким-то Верленом культуры. Для него вся
сложность старого мира --- та же пушкинская цевница. В нем поют идеи,
научные системы, государственные теории так же точно, как в его
предшественниках пели соловьи и розы. Кто сказал, что причина
революции --- голод в междупланетных пространствах? Нужно рассыпать
пшеницу по эфиру."

А Маша сердитая ругается правильно, как всегда, и на этот Вопрос 1
не могу отвечать.

Юля.

13.12.98 17:25
Yulya Fridman
Moskva, SSSR.

Вопрос 1
"песни Щербакова поют и будут, видимо, петь еще довольно долго, - а вот статью уважаемой Юли
Фридман петь не будут. "

Вот поэтому я и высказался. А Юля, оказывается, поет свои статьи. Руководствуясь указаниями тов. Мандельштама. Тов. Мандельштам, между тем, очень серьезно свои статьи писал. А Юля пишет их не вполне, боюсь, серьезно. Обращаю внимание инстанций на это.

Вопрос 2
Отзыв на вопрос? Это как вообще? Дорогая редакция, напишите уж лучше "голосовать" или "сделав, отправляй".

14.12.98 16:28
Р_Л

Вопрос 1
повторите, пожалуйста, вопрос

Вопрос 2
замечательная статья. юля в ней продолжает традиции станислава лема, у которого есть цикл рецензий на несуществующие книги. только естественно, она выходит на новый уровень и пишет о несуществующих бардах, несуществующих явлениях культуры и несуществующем вообще. а то, что она дает всем этим выдумкам знакомые имена и даже отсылает по паутине к некоторым сайтам не должно смущать проницательного читателя - он-то знает, что г-жа барабанчикова существует только в воображении ген. черноты. знание песен щербакова только мешает, если только не отказаться от этого знания и воспринимать текст как таковой. юля сознательно не анализирует щербаковские тексты, ибо это противоречило бы жанру, как раз уход, ускользание, отказ и подмена - вот оружие, достойное линды гад, да и любого вербического силача, если уж на то пошло. да, в юлином опусе есть замаскированные цитаты, но это не щербаковские тексты, лежащие на поверхности, неужели вы могли подумать, что "Сочинял каскады шума, сто
куплетов пел угрюмо...", - каялся Михаил Щербаков, студент филфака, в милые застойные времена,и это определение до сих пор подходит к его песенному творчеству. - это цитата?
неужели это собьет с пути внимательного читателя? это как если бы юля написала "скажи мне кудесник..-спрашивал а.с.пушкин своего друга пущина- где же кружка?" - и немедленно выпивал. так поэт погиб от алкоголизма. где же стоит искать замаскированные цитаты у юли? наверное, в тех стихах, которые пишет она сама. например
Пожмут плечьми - что-то до боли знакомое. не говоря уж о:
Что, грозный символ, прячешь под фалдой?
что-то хулиганско-обэриутское...

пора делать выводы, подытоживать и подутюживать написанное.. хочется почитать стихи юли, потому как в них отгадка на те секретные массонские рукопожатия, рассеянные по всему тексту. тайна, как всегда, притягательнее и очаровательнее прямой экспозиции.
я умираю от любопытства - кто же такой академик Лихачев?

14.12.98 20:23
Artem Kazantsev

Вопрос 2
Юля:
Протест не принимается :) Едва ли твои друзья пели "Пролив" ВДВОЕ медленнее автора, который поет в довольно среднем темпе, особенно если сравнивать с теми, кто пел, как ты говоришь, "на время". ("На время" в русском языке означает, как правило, "кто быстрее", а не "кто медленнее")

Вообще Казанцев прав, и Маша права: изящная статья. Только непонятно, зачем. Чтобы показать, что Лотмана читаешь и кто такой Расин знаешь? Верим, не стоило труда доказывать. Что щербаковские инкантации тебе менее интересны, чем камлание Егорушки Летова? Тоже удивления не вызывает. Что

> поспрашивала вокруг: как будто никто ему ничего
> такого в вину не ставит. И даже
> наоборот - говорят, скучновато будет...

Тоже охотно верю, несмотря на нерепрезентативность выборки (где это "вокруг"? В метро? Или в ячейке национал-большевистской партии?) Конечно, скучно: ни картинок тебе, ни разговоров. Слово "хуй", опять-таки, никто не скандирует. В смысле, слово "Ленин". Интересно: a "Ленин" и "хуй" - это одно и то же? (Вопрос, кстати, немаловажный для понимания творчества Щербакова и его места по отношению к "войне против культуры")

А стихи академика Лихачева (не песни, правда, но это неважно), если не ошибаюсь, имеют место в природе.

Вопрос 3
артем казанцев: Академик Лихачев - это завод которого. Социалистическая стройка века, стальной гигант на живописных берегах Москвы-реки. Юлины же стихи можно прочитать, например, здесь и еще здесь (последнее - к вопросу о Мандельштаме и вообще всяческой имитации)

Вопрос 4
Р_Л: А что, несерьезность - она как бы некой типа индульгенцией считается, или смягчающим обстоятельством, или..?

15.12.98 6:37
Владимир Смирнов
там же

Вопрос 1
Artem Kazantsev:
>я умираю от любопытства - кто же такой академик Лихачев?

О, какие люди. Привет! Хотя, конечно, мы вот музыканты тихие
люди, сгрудились в кучку, поем себе критические статьи по заданию
партии, никого не обижаем, а Вы тут ходите и на пюпитры
товарищам наступаете, как у Вас еще, помните, было с поэтом А.
Ну, говорю, не привыкать... Что же до Академика Лихачева, то
это, конечно, лауреат нашей Ельцинской Премии и кавалер Ордена,
кажется, Св. Себастьяна.

Пюпитры пюпитрами, поправим, но В.Смирнов вообще какой-то садист:

> Протест не принимается :) Едва ли твои друзья пели "Пролив" ВДВОЕ
>медленнее автора, который поет в довольно среднем темпе, особенно если
>сравнивать с теми, кто пел, как ты говоришь, "на время". ("На время" в
>русском языке означает, как правило, "кто быстрее", а не "кто медленнее")

Я считаю, это несправедливо. Во-первых, почему не принимают мои
протесты? Во-вторых, что касается времени. Из мех-мата МГУ меня
исключили приказом за систематическое непосещение физкультуры, и
я тебе могу сказать всю правду на этот счет. "На время" значит: с
секундомером. Например, бегать на время может ровно один
человек, а другой с секундомером тогда стоит, и здесь даже вопрос
о том, кто быстрее/кто медленнее, отпадает сам собой. Понятно,
раз он всю дорогу стоит, где ему.

>Только непонятно, зачем. Чтобы
>показать, что Лотмана читаешь и кто такой Расин знаешь? Верим, не стоило труда
>доказывать. Что щербаковские инкантации тебе менее интересны, чем камлание
>Егорушки Летова? Тоже удивления не вызывает.

Нет, ну это такие все инсинуации, я просто уже не знаю, куда смотрят
защитники прав человека и, главное, милиция. Возьмем хоть бы и
Лотмана, при чем он здесь? Логике твоей я удивляюсь: думаешь, если
человек пишет: "Трудно не согласиться с Лотманом в том, что эстетические
и другие коды, как и литературная традиция, играют определенную роль в
формировании значимости," --- значит, точно, Лотман? Ну, я тебя понимаю
в чем-то, но и ты мне поверь, что это был не Лотман, а Р.Лахман. Вполне
случайный текст из толстого сборника разных авторов, потому что, какие
у нас филологические книжки, мы люди маленькие. А насчет "Зачем",
ты еще спроси меня, зачем арапа своего младая любит Дездемона.
Вопрос 2, понимаешь. Конечно, по заданию партии, это и негру
ясно.

Про слова "хуй" и "Ленин" я вопроса не поняла, и даже боюсь, что нас
за такое словоупотребление отцензурирует отсюда Администрация. Ленина
я как раз видела во сне накануне. Но в каком-то смысле ты правильно
интересуешься: да, именно, даже когда Щербаков сочинял хорошие песни,
было совершенно ясно, что заниматься нужно уже и вообще не тем (уже
тогда постоянно чувствовалось напряжение, с каким человек сам себя
погоняет по рассудочно выбранному пути). А сейчас и вовсе, страшно
сказать.

Насчет несерьезности: я решительно против, или тогда добавочный паек
назначайте. Так уже просто нельзя.

Юля.
 
 
 

15.12.98 15:29
Yulya Fridman

Вопрос 1
Насчет секундомеров - тебя же за непосещение физкультуры выгнали, а не за посещение. Не познала ты всех тягот стояния на время.
 

Вопрос 2
> но и ты мне поверь, что это был не Лотман,
> а Р.Лахман.

И этому верю. Еще более охотно бы поверил, что не Щербаков это был, а, например, А.Парщиков. Доверчив я, однако.

Насчет слов "хой" и "Ленин". (Администрация, не цензурируйте, плиз, мы больше не будем.) Я. собственно, вот о чем:

От одной ясновидческой секты,
Из которой не выбьешь ни звука, -
До другой, не привыкшей терзаться
И поэтому лгущей свободно;
От усердья, с каким интеллекты
Вымеряют миры близоруко, -
До завидной манеры мерзавца
Что угодно считать чем угодно...

(Щербаков, "Рождество", 1992)

В тех 2 документах, на которые я дал (с опечаткой) ссылки со слов "Ленин" и "хой", заголовки можно поменять местами без ущерба для их содержания. (Более того, в первом из документов вообще про Ленина ничего нет, как и во втором про соответствующий орган.) Из этого следует заключить, что оба слова означают одно и то же, и оба означают то же, что "долой". Просто используются в разной аудитории. В устах "тех, кто всегда против" Ленин - просто слово, означающее протест, имеющее мало отношения к диктатору, уничтожившему миллионы народа. Это слово для скандирования, для привлечения своих и идентификации чужих.
(Вспоминается также дискуссия в Ж.Ру, что ли, с твоим участием, где говорилось, что слово "педофилия" в твоем употреблении к собственно сексу с малолетними никакого отношения не имеет...)

Так же, например, в соответствующих кругах принято во всех бедах России с 1991 года до сегодняшнего дня обвинять "демократов" и "гайдароидов". Это несмотря на то, что правительство Гайдара не у власти с 1992 года, а демократы - с декабря 1993. Слово "Гайдар" здесь обозначает врага вообще, так же как "жид". Я иногда вспоминаю полуграмотного алтайца, уверявшего меня в необходимости кастрации всех евреев и очень удивленного, когда я ему сказал, что вообще-то это национальность такая.
 

Вопрос: Правда ли, что трепанги, которые брали власть, это демократы?
Щербаков: Трепанги - это ТРЕПАНГИ. Ни в одном словаре против слова "трепанги" в объяснении вы не найдете слова "демократы".
 

Таким образом, в риторике ваших "товарищей" целые группы слов начинают значить одно и то же - некие основные категории мышления "тех, кто всегда против". Свой. Чужой. Вождь. Враг. Идея. Изначальный смысл используемых слов уже не важен, коль скоро все понимают, о чем идет речь.
Взять того же Летова. Тексты его с литературной точки зрения, естественно, никуда не годятся. При этом он, безусловно, гениален. Его искусство - интонация, надрыв, ритм. Это искусство не нуждается в языке, оно было до и будет после.

Уничтожение культуры очевидно должно повлечь за собой уничтожение языка. В том языке, что грядет, слова "культура" вообще не будет, зато будет штук 10 слов для обозначения понятия, к примеру, "пассивный гомосексуалист". (Хотя почему "будет", уже сейчас есть.)
 

Вопрос: Скажите, пожалуйста, как Вы считаете, происходят ли сейчас какие-либо изменения в русском языке и в поэзии? И что именно ВЫ делаете в этом направлении?
Щербаков: [...] Язык, естественно, меняется. Меняется он постоянно и всегда. Как известно, лет через сто Пушкина будут читать в переводе.[...]
Задача не только филолога, а... ну просто человека с языковым чутьем - делать все от него зависящее, чтобы сдерживать эти изменения.
Но это все равно невозможно. Язык будет меняться. Может быть, будет меняться медленнее...
 

Война, о которой вы с Вербицким все время говорите, - это ведь и война на уровне языковом. Борьба нового языка со старым. Тот новый язык, который лезет сейчас из всех щелей в виде блатной фени "новых русских", дрянных переводов дрянных иностранных книжек и мыльных опер, совковых заклинаний - ничего хорошего своему народу не принесет.

Из приведенной выше цитаты можно составить представление о месте Щербакова в этой войне.

15.12.98 17:58
Владимир Смирнов

Вопрос 1

В.Смирнов:
>(Вспоминается также дискуссия в Ж.Ру, что ли, с твоим участием, где
>говорилось, что слово "педофилия" в твоем употреблении к собственно
>сексу с малолетними никакого отношения не имеет...)

Ты бы, Володя, что ли, привел цитатку... А то меня сейчас отсюда
навеки отцензурируют. Нет, ничего такого с моим участием я лично
не припомню. Вот Миша Вербицкий переводил "педофилия" как "любовь
к детям", это я помню, да. Так ведь буквальный перевод, понимаешь.

Твоя цитата из Щербакова, о том, чтобы препятствовать эволюции языка ---
цитата хорошая, показательная. Это ж последним педофилом надо
быть, наверное (вроде Питера Пэна), чтобы сказать, например:
задача родителя... да и просто хорошего человека, зная, что ребенок
будет меняться, делать все от него зависящее, чтобы сдерживать эти
изменения. Некрофилом, наверное, надо быть, вот чего. Ну или
просто болваном, растерявшимся на публике от разных вопросов.

И это к слову о Пушкине, которому литературный русский язык лично
обязан осуществившимися в короткий срок непоправимыми изменениями.
"В стих, "завещанный веками", плохо укладываются сегодняшние смыслы.
Пушкин и Баратынский, живи они в нашу эпоху, вероятно, сохранили бы
принципы конструкции, но и, вероятно, отказались бы от своих
стиховых формул [...]" --- Ю.Тынянов, "Промежуток".

В войне, отчаянно разыгравшейся в твоем воображении, языку лучше
держаться своих противников: они принесут ему по во всяком случае
меньше вреда, чем сторонники, готовые стерилизовать подзащитное
для его же пользы.

Укор мерзавцам, готовым "что угодно считать чем угодно" (я готова,
мне даже видится в этом известная тавтология), наверное, можно и
на знамени написать, и на рекламном плакате. Смыслообразующая роль
здесь целиком передоверена патетической интонации, как оно и
положено по законам этого жанра. Роль грамматически-структурирующая,
видимо, передоверена ей же, иначе что бы мы делали с "завидной
манерой мерзавца"? Так по-русски покамест не говорят...

Интересно, конечно, услышать, что сказали бы по этому поводу коллеги
М.Щербакова, действующие филологи. Не могу, пожалуй, и предположить.

Юля.

15.12.98 23:38
Yulya Fridman

Вопрос 1
Надоело вопрос номер один ставить - сил нет. Но делать нечего, потому, как номер два ничем не лучше.
Интересно, что в ответах на "вопрос один" Юля гораздо эмоциональнее, артикулированнее и требовательнее к себе, чем в статье. То.е. - для этого ей понадобился артикулированный и эмоциональный Смирнов, и дуэт сработал. Лекарство-же заключается в том, чтобы писать лишь о том, что вызывает реальные эмоции. Что касается писания по заданию партии, то это сродни говорению на политически корректном языке - резиновом то.е. - надувном, как искусственный э-э...Не получается катарсиса, знаете.
И вот интересно, в этом ключе, чудовищный дугинский язык, например, и неартикулированность - у Юли протеста, публичного, по крайней мере, не вызывают. Потому - что он "свой". Пьет, так сказать, гренадин на террасах Цюриха...
Двойные стандарты, называется.

16.12.98 4:41
Маша
Перт, Австралия.


Вопрос 1
К нам недавно приходил
Зоонекропедофил.
Мертвых маленьких зверюшек
Он с собою приносил.
  (не Щербаков)

Вопрос 2
Да, действительно, это Миша был, а не ты. Извини. Я вас путаю иногда. А линки такие:
http://www.zhurnal.ru/nepogoda/verbook4/
http://www.zhurnal.ru/nepogoda/d.verbook.htm (архив 2,3,4)

Вопрос, наконец, 3
Чего-то я не пойму:
> Это ж последним педофилом надо быть, наверное...
> Некрофилом, наверное, надо быть, вот чего.

(вспоминается: "Это что за корова тут прошла? Свинья, наверно...")
Так все-таки кем надо быть: педофилом или некрофилом? Или это снова одно и то же?
Язык наш, на котором мы тут изъясняемся, уже далеко не ребенок. А начиная с определенного возраста, если продолжать твою аналогию, некоторые изменения возрастные уже следует сдерживать, а не ускорять. Иначе как раз самая некрофилия и получается.

Насчет Пушкина - согласен, уела чуток. Но лишь чуток. Перемены переменам рознь.

Про стерилизацию тоже непонятно. Если мы говорим о препятствовании различным изменениям, при чем тут стерилизация? Она же как раз самое радикальное изменение и есть.

Насчет "так по-русски покамест не говорят" - это ты зря. Говорят.

Некоторые отзывы "действующих" филологов (пара статей проф. Г.Хазагерова) у меня на сайте имеются. Не так много, как хотелось бы.

16.12.98 15:43
Владимир Смирнов

Вопрос 1
так, будем ругаться.

классная статья. мило.

в плену каких-таких тем родился Щербаков - или шествует туда, не совсем
понятно?

вообще, технология писания подобных опусов представляется где-то так:
походя так - "отвечая нехитрым запросам", "неумелый аккомпанимент" -
снизойти до КСП'шного творчества, существование которого оправдывалось
недостатками, оказывается. тут же к чему-то щегольнуть знанием
тончайших деталей биографии Расина, для пущего кокетства назвать его
"товарищем" - причем тут его Медея и отношения оного Расина с
современниками и государем, предоставить догадаться читателю
(видимо, это и есть та самая некажущаяся сложность?) - круто
перейти к "лично Щербакову". поругать его слегка за позерство -
вот поросенок, вместо чтобы рекламировать себя и способствовать
распространению он, стервец, тоньше работает - поклонников заставляет
напускать туману - впрочем, тут же выясняется, что никто ничего такого
не говорит - и перейти к главному обвинению - дескать, обман, граждане,
тексты-то никакие не сложные, это мне только так показалось, вот ведь
вражина - запутал, а сам-то не сложный никакой!
и дальше - "это проще всего пояснить так" (трогательная забота о читателе.
интересно, проще - для кого? это как в дипломных работах в стол - "примем
для простоты пи равным трем"?)
и опять дальше - какая-то уже совершеннейшая пурга, управляемая семантикой
по праву ритмического абсурда (красиво, черт, красиво сказано! Щербаков,
правда, не совсем понятно причем, но жутко красиво зато) - с поэтическим
переложением в достаточно корявых стихах научной цитаты из умной книжки - не
вам чета - каковыми у автора весь стол завален до краев.
сами стихи комментировать не берусь.
(коли на то пошло, можно было бы и посильнее напрячься, смирить что-ли как-то
себя - ну, чтобы в статье о Щербакове было побольше Щербакова и поменьше
Юлии Фридман с дворцами и звездАми собственного сочинения - а то как-то непрерывно
предмет теряется. ну, и книжку можно было бы как-то поближе передать -

нам умный Лотман говорил, что сразу не сказать,
какой же тип из равных двух культура предпочтет,
значенье или знак поставит во главу угла,
кого сочтет главней, кому быть в дураках,
а может быть и сразу станет делать так и сяк.

ну, а в статье совсем не так.
)
финал тоже достоин всяческих похвал - к чему-то приплетен еще и Аверченко (а раньше
в тексте были помянуты Тютчев и Лотман, а далее еще и академик Лихачев со ссылочкой
куда-то в даль - ну решительно про кого угодно статья,
только не про Щербакова - видимо, недостаток у оного экзотических аллюзий и,
господи прости, реминисценций было решено как-нибудь собственными силами восполнить?)
и финальный вывод такой - бедняга являет собой механическое смешение Лихачева с
Высоцким, и ничего хорошего для жанра автор от такого дела не ожидает - и, видимо,
отечески-матерински-умудренно советует Щербакову вместо бумагомарательства
заняться разведением георгинов,а жанру, существование которого оправдывается
недостатками, всячески от этих недостатков избавляться, а то мало ли чего.
и финальный стон - ах, как мне тошно от этой грубой жизни.

бля, чем была матушка лингвистика и чем стала.

а на что можно было расчитывать, окромя ругани кромешной, публикуючи такую
фигню непонятно для кого - кто МЩ не знает, тот ничего и не узнает - так как
собственно МЩ в тексте 7 строк, а уж кто знает и более-менее любит, тот, ясен
день, будет раздражен всем на свете - что и имеем.

вот напишу я завтра в разделе "авторитеты" статью о Пушкине, сводящуюся к
тому, что мне его читать скучно и поэтому ваш Пушкин - гавно, без каких-либо
конкретных деталей - каких, спрашивается, чувств можно ожидать от почтеннейшей
публики - "спасибо, вы мне просто глаза открыли"?
при себе надо такое держать, а то ничего хорошего не получается.

простите, если что не так.

16.12.98 18:14
Alexey Vekshin

Вопрос 1
Что делается, граждане, что делается. Была нам Ловушка 22,
настал нам Вопрос 1, и хоть пой, хоть плачь. Может, сейчас
потише станет: в архив уползли, и спасибо.

Я в порядке поступления существа Вопроса.

Маша:

>И вот интересно, в этом ключе, чудовищный дугинский язык, например, и
>неартикулированность - у Юли протеста, публичного, по крайней мере,
>не вызывают. Потому - что он "свой". Пьет, так сказать, гренадин на
>террасах Цюриха... Двойные стандарты, называется.

Ну как же Вам не совестно, сами-то небось пробавляетесь кетаминчиком
на просторах сумчатой Австралии... И ведь нет никакой

Австралии, как давно уже установила наука, а они все туда же. Ни
стыда, ни совести. Вообще, ничего.

Почему у меня должен вызывать протест язык Дугина? Дугин, повторюсь,
не имеет проблем с языком, когда ему их не нужно. Прекрасную статью
про последнего американского президента написал не так давно. А в
остальном, человек думает на двух языках (о том, что еще не сформулировано
ни на одном, а думать приходится быстро), ну и сочиняет слова соответственно.
Подумаешь, испугали. Но насчет "свой", это Вы напрасно. Нету у нас
своих, к сожалению. А то, что Вам диалоги, по жизни, все более и более
по душе, это меня пугает как раз. Страшно жить на этом свете, одним
словом, и уют, присутствуя незримо, хватает из-за угла человека и душит.

В.Смирнов:
> К нам недавно приходил
> Зоонекропедофил.
> Мертвых маленьких зверюшек
> Он с собою приносил.

Это стихи гениальные.

>Так все-таки кем надо быть: педофилом или некрофилом?

Ну ты вот спросишь всегда... У меня, ты знаешь, в этом Вопросе
один авторитет --- Др.Вулис. Если я правильно помню, тебя он скорее
определял как активного зоофильствующего гомосексуалиста, то есть, ни то,
ни другое. Это на Мишу Вербицкого он призывал жаловаться, среди прочего,
за предполагаемые педофильские наклонности... Кстати сказать!

А я лично думаю, и то хорошо, и то славно.

Дальше по тексту: стерилизация =} неспособность участвовать в цикле
"смерть --- рождение"; язык, если не ребенок (как и все, что не есть
ребенок), должен быть разрушен --- труп тюремщика готов к разрушению;
"завидная" бывает способность, уверенность, но никак не манера или
привычка. Это неважно, был бы человек хороший, как справедливо отметила
Маша Н. Робот Проф.Г.Хазагеров добротный у тебя на страничке, сам
программировал?

А вот еще цитата из Мандельштама:

"Если западные культуры и истории замыкают язык извне, огораживают
его стенами государственности и церковности и пропитываются им, чтобы
медленно гнить и зацветать в должный час его распада, русская культура
и история со всех сторон омыты и опоясаны грозной и безбрежной стихией
русской речи, не вмещавшейся ни в какие государственные и церковные
формы."

Это уже немножко к Вопросу, поднятому Поэтом Алексеем Векшиным ---
о том, какие у Щербакова бывают темы. (Так-то, тексты Щербакова можно
найти хоть бы и у В.Смирнова на страничке; и он, и я уж ссылки давали,
все-таки молодежь у нас невнимательная). Тема Построения Государства
путем Воздвижения Стен. Если говорить о войне, интересное получается
расположение сил.

Еще тема Поэта и Поэзии... да что там, много традиционных тем у
этого автора. Я вот думаю, что тема "людей сухопутья" идет не
столько от тоски по морю и прочим неровностям биографии, сколько от
сознания полной защищенности внутри огороженного, трижды
обработанного и лаком покрытого культурного пространства. Каменщик
в белом фартуке, наверное, уже десятую наружную стену вокруг строит,
а мы что, мы из своей камеры искусства исправно филологические
налоги пересылаем ему... Не мешаем же.

А.Векшин:
>а на что можно было расчитывать, окромя ругани кромешной, публикуючи такую
>фигню непонятно для кого - кто МЩ не знает, тот ничего и не узнает - так как
>собственно МЩ в тексте 7 строк, а уж кто знает и более-менее любит, тот, ясен
>день, будет раздражен всем на свете - что и имеем.

Не читатель, а Хаджа Насреддин какой-то пошел... А вообще
действительно, куда только смотрит Администрация. На что идут
народные деньги?

Юля.

17.12.98 0:34
Yulya Fridman

Вопрос 1
Юля пишет:
"Ну как же Вам не совестно, сами-то небось пробавляетесь кетаминчиком на просторах сумчатой Австралии... И ведь нет никакой Австралии, как давно уже установила наука, а они все туда же. Ни стыда, ни совести. Вообще, ничего.
Почему у меня должен вызывать протест язык Дугина? Дугин, повторюсь, не имеет проблем с языком, когда ему их не нужно."

Я, кажется, поняла, что имел в виду Смирнов. Вот так Юля и пишет. Юля, я еще раз повторяю, твоя манера писать напоминает математическую задачку :"С какой скоростью нужно бежать по воде, чтобы не провалиться?". Там, где ты не знаешь, ты просто отталкиваешься от слов и скользишь.
И обороняешься от критики так же, как и стойкий оловянный солдатик, муж твой, Крупский. Теми-же методами, что, согласись, глаз радует, ибо "все счастливые семьи похожи друг на друга".

Пояснюсь. Кетаминчиком, Юля пробавляться нельзя. То.е можно делать с ним все, что угодно, но не пробавляться. Серьезный, Юля, наркотик, кетаминчик-то. Как однажды сказал один мой не просто маргинальный, а и запредельный друг " А все остальное нам,- так - ветер...Сколько раз мы умирали всерьез." Это он про Кетамин, Юля.

И я о том-же, никаких проблем с языком, когда не нужно.

17.12.98 3:18
Маша
Перт, Австралия.

Вопрос 1
Австралия существует, поскольку издана на CD.

Вопрос 2
> стерилизация =} неспособность участвовать в
> цикле "смерть --- рождение"

Какой интересный цикл. Смерть, а потом рождение. Это кармический, что ли? Перевоплощения? Так исключение из него вроде бы называется нирваной, а не стерилизацией.

Обычно же все-таки сначала рождение, потом некоторое время еще проходит, а потом смерть. Вот ты же, например, вроде как живая пока еще. И если бы я тебе сейчас предложил кое-какие процессы ускорить и в бабку старую, страшную превратить - куда бы ты меня послала с такой идеей?

Так что не надо про детей. Впрочем, я тебя понимаю: ты ими главным образом и занималась последние годы, так что они теперь тебе везде мерещатся.

Завидный же означает "вызывающий зависть у окружающих". Привычкам это обычно не свойственно, а вот манера вполне может быть завидной.

Робота Хазагерова написать мне слабо, я и словей-то таких не знаю: "антономазия", "плеоназм". Да и вообще сложно, над Сердаром Аргиком вот вся турецкая военная разведка пахала. Я одно время хотел робота Вербицкого написать, но потом понял, что он его уже сам написал.

Вопрос 3
Чего-то мы углУбились куда-то нафиг, а ведь о Щербакове куда интереснее беседовать, чем о стерилизации. Ты вот 2 "темы" упоминаешь, про возведение стен и про людей сухопутья.

Насчет первой из них. Твое понимание этой темы базируется на песне "Мое королевство 1", довольно старой и далеко не лучшей, к тому же мгновенно опровергаемой "Моим королевством 2" где показано, что бывает с теми, кто чрезмерно отгораживается. Есть еще несколько песен про государство, где стены не фигурируют. Точка же в данной теме окончательно ставится в песне "Какой кошмар" (1993), где героя просто замуровывают в стене. Нефиг, мол, лезть за дозволенные пределы, сиди где положено, сопи в 2 дырки и любуйся пейзажем. Роль стены здесь выполняют вообще физические свойства пространства-времени: "На всей земле, на всей земле не хватит места нам". То же - в Шарманщике:

В срок призовет тебя Время - вот разве что прежде
Даст оправдаться, и только потом умертвит.

После этого говорить, что он типа воспевает построение стен, просто как-то нелепо. Для этого уж совсем выборочное зрение нужно (что, впрочем, свойственно идеологизированным людям. Или твои знания о Щербакове остановились на книжке "Нет и не было яда"?)

С темой людей сухопутья все интереснее. Посмотрите, как эта тема развивалась:
Люди сухопутья, 1979-1982
Вишневое варенье, 1984
Навещая знакомый берег, 1988
Балтийские волны, 1993
Мои ракеты, 1994
Ложный шаг, 1998 (+ дополняющее его Варьете, 1998)

Интересно, правда? Таки кто в итоге оказался свободен, а кто в стенах жуткого варьете, которые обрушились и всех задавили? (Или же на Титанике, в корабельной версии)
А в твоем воображении :)))) каменщик все строит и строит стену, и тебе кажется, что ты вне ее...

Ладно, пока хватит. Могу продолжить данную тему, но боюсь, что сервер снова зависнет. Надеюсь, все линки правильные.

17.12.98 9:54
Владимир Смирнов

Вопрос 1
Пардон-с. Линк на "Австралию", разумеется, вот такой.

17.12.98 10:5
Владимир Смирнов

Вопрос 1
спасибо за заботу, конечно, но не стоит - я, как бы, отчасти знаком с творчеством МЩ. я внимательная молодежь, даром что Поэт.

Ходжа Насреддин обычно пишется через "о" - несмотря на то, что хадж через "а". интересно,
а почему не Гарун-Аль-Рашид и не Ясир Арафат?

а вот, кстати, еще полезная цитата из Джеймса Гослинга:
A protected member or constructor of an object may be accessed from outside the package in which it is declared only by code that is responsible for the implementation of that object.
причем тут он - предоставляется догадаться самостоятельно :)

лаком покрытое пространство вместе с наружной стеной вокруг спишем на полемический задор - что же до темы "людей сухопутья" - так
это когда было - десять лет назад это было. мне там скорее некая тоска по себеподобным слышится - ну, как в близлежащем по времени и смыслу "Парафиновом Парфеноне" - "мне хватило бы даже слова в долетевщем от них призыве\ чтоб навеки проститься с сушей и исчезнуть там, где заря".

а впрочем, черт его знает - я не доктор.

17.12.98 18:44
Alexey Vekshin

Вопрос 1

В.Смирнов:
>Какой интересный цикл. Смерть, а потом рождение. Это кармический, что ли?
> Перевоплощения? Так исключение из него вроде бы называется нирваной, а не
> стерилизацией.

Насчет CD не хочу и спорить. В мое время страны света не издавали
на дисках. Что касается цикла, то у него же нету ни, извиняюсь,
конца, ни начала. На то и цикл, понимаешь. Смерть --- рождение
(обновление), цикл вселенской эволюции, нормально, да. Мне время
тлеть, тебе цвести, например. Ссылки на Кришнамуртей разных тут не
даем, у нас не отдел всемирноисторической рекламы. Так-то вот.

Про завидную манеру говорить скучно, но просто. Манера, лексически,
нечто нейтральное, как свойство (а фонетически --- холодный совершившийся
факт, из одних сонорных). "У него была завидная ланита" --- никак не
скажешь, потому что ланита сама по себе не есть нечто приобретаемое,
ее из зависти не присвоишь. Завидной может оказаться какая-нибудь
особенная манера, например, приятная. Но тогда "завидная" и будет
относиться к эпитету.

>Вот ты же, например, вроде как живая пока еще. И если бы я тебе сейчас
>предложил кое-какие процессы ускорить и в бабку старую, страшную
>превратить - куда бы ты меня послала с такой идеей?

Я тебе уже говорила: всех людей старше 20 хорошо бы отстреливать для
их же пользы. Но мы же взрослые, культурные люди, к чему переходить
здесь на личности? Куда бы послала, ну что опять за вопрос; начнется
это слитно-раздельное правописание. Я часто думаю о Простоспичкине,
пишет ли он "на-хуй", или "в-пизду", через черточку?

Концепция неправильная изначально, с позиции заявленных друзей языка.
Если взять популяцию и перенести ее в зоопарк, она вымирать начнет.
Тогда, конечно, приходят ученые ветеринары и начинают разные процессы
сдерживать, и проводить аккуратное спаривание под наблюдением научных
приборов. Популяция вымрет у них на руках, это их печальное знание,
но они постараются сберечь вырождающихся питомцев своих до последнего.
И они, конечно, друзья животных, старшие братья: по-другому не назовешь.

Однако же, в природных условиях живет популяция, хоть едят ее дикие
звери, сумчатые волки и волкодавы. Стихийное бедствие может ее извести
на корню, и тогда ее заменит другая, жизнеспособная. Даже если считать
это трагедией, не очень ясно, много ли для биологической особи
радости в тюрьме для зверей и под наблюдением зоофилов (зоофилия зд.:
любовь к животным).

>Я одно время хотел робота Вербицкого написать, но потом понял, что он
>его уже сам написал.

Это конечно.

(Темы "государство --- это я" и "люди сухопутья")

>Насчет первой из них. Твое понимание этой темы базируется на песне "Мое королевство
>1", довольно старой и далеко не лучшей, к тому же мгновенно опровергаемой "Моим
>королевством 2" где показано, что бывает с теми, кто чрезмерно отгораживается.
>Есть еще несколько песен про государство, где стены не фигурируют. Точка же в
>данной теме окончательно ставится в песне "Какой кошмар" (1993), где героя
>просто замуровывают в стене. Нефиг, мол, лезть за дозволенные пределы, сиди
>где положено, сопи в 2 дырки и любуйся пейзажем. Роль стены здесь выполняют
>вообще физические свойства пространства-времени: "На всей земле, на всей земле
>не хватит места нам".

Не совсем так. Смотри. Генеральная тема, на самом деле обе упомянутые
охватывающая --- тема поэта и поэзии пресловутая. (Оскомина на зубах
от нее, и почему она неинтересна сейчас --- отдельный вопрос, и на
самом деле не к Щербакову.) Здесь такая цепочка: "Ты царь. Живи один," ---
"Государство --- это я" --- Здание Культуры (понимаемое, как у
Стругацких в "Граде Обреченном") --- Здание Тюрьмы ("Каменщик, каменщик
в фартуке белом, что же ты строишь, кому, эй, не мешай нам, мы заняты
делом, строим мы, строим тюрьму," --- Брюсова цитирует в "Кошмаре"
своем). То есть, с одной стороны, надо строить, с другой ---
понятно (даже если только на художественном уровне), к чему это приведет.
Отсюда связанная с темой государя-государства высшая обреченность:
в процессе оно заложено.

Идеологические претензии можно здесь сформулировать, конечно. Ключевые
слова --- камешки-кирпичики для стены (готовые элементы культуры,
обожженные чужими руками без риска для холеных ладошек рафинированного
строителя), и главное --- стремление хорошо обученного студента строить
по образу и подобию. Последнее далеко от свободных дорог, по которым
тебя влечет свободный ум, предположительно, равно как и от дикого
разрушительного пафоса стихий, в которых живет (читай: умирает-рождается)
владеющий настоящей силой заклинания язык, по воле свободного творчества.
Это не значит, что в рамках данной темы у Щербакова не бывает хороших
песен --- но, конечно, никак не позднейшие, которые --- сплошной кошмар.

По поводу "моих ракет" и прочего, поясни свою мысль. Кто оказался
достаточно свободен --- чтобы воспользоваться готовыми поэтическими
формулами, от которых неприлично несет еще со времен симпатичного
всего лишь облачка, полного огня? Дурно пахнут мертвые слова, понимаешь,
даже если разговаривать ими о космических свободах кабинетной крысы с
поэтическим словарем.

На самом деле, кроме собственно "людей сухопутья", к этой теме отчасти
принадлежит действительно хорошая песня про частицу "не". Она хороша
(среди прочего) именно тем, что, по законам перечисления, ставит под
сомнение и последнюю сентенцию (о потомках, которые ужо знають, кому
через тыщу лет сказать спасибо, а кому шиш), которая в противном случае
была бы самым что ни на есть штампованным разрешением (радостным
заключительным аккордом, рассчитанным на одобрение высокой приемной
комиссии). А что, ты веришь в Гамбургский счет?

Юля.

18.12.98 2:1
Yulya Fridman

Вопрос 1
> Насчет CD не хочу и спорить.
Правильно не хочешь. А то конфуз бы вышел. Это я пошутил так, насчет песенки "Австралия" и термина "несуществующие", иногда употребляемого по отношению к неизданным очень старым песням Щербакова.
Про "завидную манеру", действительно, скучно. Пусть какой-нибудь филолог нас рассудит.

> Я часто думаю о Простоспичкине,
> пишет ли он "на-хуй", или "в-пизду"
О Простоспичкине я думаю гораздо реже, чем ты, о причинах чего можно только догадываться. И вообще нас за такую лексику сейчас администрация отсюда отцензурирует, и все из-за тебя :)

Насчет популяций. Тоже спорить не буду, пусть зоологи скажут. Хотя по моим воспоминаниям все же не было прецедента, когда популяция вымирала от перенесения в зоопарк. Обычно это происходит в результате истребления охотниками либо уничтожения среды обитания. А жалкие остатки переносят в заповедники, когда уже поздно.

Ну да фиг с ней, с зоофилологией, давай про Щербакова.

Вопрос 2
> камешки-кирпичики для стены (готовые элементы
> культуры, обожженные чужими руками без риска
> для холеных ладошек рафинированного (...)
> о космических свободах кабинетной крысы с
> поэтическим словарем.

Ты не чувствуешь, что это все напоминает? В то время, как такие титаны духа, как Пушкин, Толстой, Горький и т.д. своими натруженными мозолистыми перьями призывали народ к светлому будущему, этот бездарный тунеядец позволяет тут себе большие (sic!) элегии Джону Донну писать...

(Я помню твой великолепный ответ, кажется, Алексею Андрееву на его ламерский пересказ "Игры в бисер". Теперь, кажется, некоторые роли поменялись.)

Если рассмотреть все конкретные обвинения, которые ты предъявляешь Щербакову, то вот что с ними происходит:
что его песни - зарифмованные филологизмы: неправда. Примеры, пожалуйста.
подражательность - неправда. Кому и как именно он подражает? Какими-такими готовыми поэтическими формулами пользуется, которыми не пользовались бы все, кого бы ты могла поставить ему в пример? (Кирпичи, их, знаешь ли, для того и обжигают, чтобы из них строить.)
язык не владеет силой заклинания - неправда. На меня действует.
воспевание изоляционизма культуры и построения стен вокруг нее: неправда. Не "надо строить стены". Стены строят те, кто по ту сторону от всех наших "надо" и "не надо". Они уже выстроены. В "Каком кошмаре", в котором ты усмотрела цитирование из Брюсова (мне же видится скорее Эдгар По) "Каменщик, он же Штукатур" написан с большой буквы. То есть сколько ты ни старайся выбраться за пределы, даже когда уже кажется, что выбрался, все равно упрешься носом в стену. Знаешь, как тот альпинист из анекдота, который залез на вершину, а там сидит такой зеленый и о-очень толстый... Ты никогда не чувствовала ничего подобного? Что самое значительное уже произошло, ничего принципиально нового уже не сделать... Я чувствовал. Я знаю, что это неправда, но знаю также, что в некоторый момент это станет правдой. Так что насчет "обреченности, заложенной в процессе" - правда истинная.

Можно говорить: падающего толкни(ТМ), даешь перемены, зачем пытаться спасти то, что обречено. Ответ есть в одном случае: если ты любишь то, что пытаешься спасти. Щербаков любит русский язык - с его кучей слов и кучей значений этих слов, со всеми, кто писал на нем. Он не хочет, чтобы Пушкина через 100 лет читали в переводе. Он даже, может, и не противится новому, просто хочет, чтобы старое продолжало жить наряду с. Он его тащит с собой, как того раненого командира на плечах, и пытается с ним через эту стену перелезть, но не получается. Без него бы получилось, а так... По мне такая позиция достойна уважения. Кому-то это может быть смешно и презренно. "Ломать не строить, душа не болит".

Если вам все равно,
то, конечно, давайте...

И если кому его и попрекать, то не нам с тобой. Ему холодно там, в изгибах пространства, ему тесно во времени, у него глаза глубоководной рыбы. А мы сидим в тепле и семейном уюте и говорим: а вот сходи-ка ты дорогою еще более свободной, в разрушительный пафос, умри-ка ты и возродись, чтобы мы кайф словили с твоей боли. Фу.

Про "Мои Ракеты" и "Титаник" потом поясню, и акт понаписал черт знает сколько. Вкратце: я имел в виду свободу, которая как в словосочетании "на свободе". (Кстати, герой песни сожалеет, что не успел на Титаник, и видимо, в глубине души будет сожалеть, даже узнав, что он затонул)

Песня про частицу "не", действительно, хороша. У него есть несколько подобных - про полковника, например.

Про Гамбургерский счет я не понял - уточни, пожалуйста, вопрос.

18.12.98 6:8
Владимир Смирнов

Вопрос 2
> и акт понаписал черт знает сколько.

Тьфу. Имелось в виду "и так понаписал черт знает сколько".

18.12.98 6:16
Владимир Смирнов

Вопрос 1

В.Смирнов:
>Ты не чувствуешь, что это все напоминает? В то время, как такие титаны духа, как
>Пушкин, Толстой, Горький и т.д. своими натруженными мозолистыми перьями
>призывали народ к светлому будущему, этот бездарный тунеядец позволяет тут себе
>большие (sic!) элегии Джону Донну писать...

Ну да, это тоже безобразие, но ведь я совсем не о том.

От имени нашей партии я даже не могу потребовать сбросить Щербакова
с Корабля Современности, потому что он сам оттуда слез в частном
(как ему казалось) порядке и пошел умирать от страсти, небось и
помер уже. Это у нас есть такой одноклассник Паша Иванов, может,
помнишь, так он однажды поехал на Соловки в годы Сухого Закона, на
катере. А когда Сухой Закон стоит, моряки по неизвестным науке
причинам пьют все без просыпу очень плохой портвейн. А у Павлика
спирт был, кажется, или трава, чтобы менять. В общем, и поменял
он, и с моряками тоже подружился, и вообще делать нечего там на
катере. И вот он вроде и хочет выйти на Соловках, а ему говорят ---
какое там, ..., ты ... проспал, ..., мужик, у нас уже обратный рейс
на ... . Пей, ..., давай. Ну, он садится, ... , к ним за компанию.
На другой день опять --- были Соловки и нет, одно море кругом. Так
несколько раз. Потом они попали в штиль. Совершенно непонятно,
каким образом, ведь у катера был мотор, а парусов как раз не было,
только лодка с веслами. Ну, просто как-то всем стало ясно, что они
попали в штиль, катер дальше не пойдет пока. К ним на палубу упала
белая чайка. И они стояли в море посреди незавершенного рейса, а
Паше Иванову ужасно хотелось на Соловки, и он всем об этом рассказывал.
И его жалели, потому что все видели, как он хочет на Соловки, каждый
божий день спрашивает. А потом у них кончился портвейн.

Что-то я не соображу уже, к чему начинала эту поучительную историю,
а ведь была вполне определенная мысль. Прости великодушно.

Что касается кирпичей и прочей строительной обреченности.
Обреченность правильная, конечно --- наоборот, ради нее я и затеяла
разговор. Ты в эмоциональных красках прочитываешь вполне черно-
белую констатацию факта (привычка, наверное). Обреченность
правильная, проблема не в ней.

А она, проблема, в подходе. В пространствах, где живое слово вроде
той белой птички летает над водами и чирикает непристойности, на
всякую вещь можно смотреть по-разному. Это и в жизни так, некоторые
думают. Типа, к тебе подходит каменщик и говорит: "На, дружок, это
тебе кирпич." И если ты послушный, порядочный человек, добросовестный
студент, пусть и с амбициями, ты возьмешь его со вздохом и скажешь:
"Кирпич..." И посмотришь окрест --- что делать, все кирпичи; выбора
нет. А если ты Велимир Хлебников, ты скажешь: какой в ... пизду
кирпич, это ж бабочка чешуйчатокрылая. И полетит твой кирпич, как
миленький, и будет летать, пока другой каменщик не поймает его
сачком (это долго), не принесет другому подающему надежды со словами:
"Возьми, дружок --- прекрасный кирпич!" И тогда это снова кирпич,
а не, в ..., бабочка. Вот я к чему, а на партийном собрании --- нет,
не ставим вопроса. Потому что, кому это интересно, бабочки, кирпичи.
Ильич --- вот наш кирпич, и вот наша бабочка.

>Можно говорить: падающего толкни(ТМ), даешь перемены, зачем пытаться
>спасти то, что обречено. Ответ есть в одном случае: если ты любишь то,
>что пытаешься спасти. Щербаков любит русский язык - с его кучей слов
>и кучей значений этих слов, со всеми, кто писал на нем. Он не хочет,
>чтобы Пушкина через 100 лет читали в переводе. Он даже, может, и не
>противится новому, просто хочет, чтобы старое продолжало жить наряду с.
>Он его тащит с собой, как того раненого командира на плечах, и пытается
>с ним через эту стену перелезть, но не получается. Без него бы получилось,
>а так...

Ага, помнишь, была такая игра в комиссара? "Брось, комиссар, не
донесешь!" --- язык шепчет ему, и цепляется крепче, и прорастают у этого
раненого бойца длинные зубы, и уж в каждом глазу по семи зрачков.
... бредут в плену у собственных тем; я и начинала с этой цитаты.

>И если кому его и попрекать, то не нам с тобой. Ему холодно там,
>в изгибах пространства, ему тесно во времени, у него глаза глубоководной
>рыбы. А мы сидим в тепле и семейном уюте и говорим: а вот сходи-ка ты
>дорогою еще более свободной, в разрушительный пафос, умри-ка ты и возродись,
>чтобы мы кайф словили с твоей боли. Фу.

Ну... что я тебе скажу на это "мы с тобой"? Чем ругаться словами
нехорошими, скажу я тебе по старой дружбе, как я это вижу. А вижу
я, что раненый наш боец неспроста тянет щупальца во все стороны.
Ты вот протягиваешь мне очки с линзами, из большой партии и с известной
торговой маркой, и говоришь, мол, на, посмотри. Здесь у нас, допустим,
поэты пошли, а здесь толпа, и вот так оно преломляется.

Клише обладают гипнотизирующей (можешь читать --- заклинающей) силой,
они питаются человеческими мозгами. Как правило, по доброму согласию.

Я не исповедую потребительского (даже и доброжелательного,
сочувственно-потребительского) подхода, который ты мне пытаешься
навязать. Жалость вызывают отнюдь не те, кто плутает в изгибах
пространства, а как раз сидящие в тепле и уюте (да это, по-моему,
и вовсе фикция, я не верю, что такое в жизни бывает, хотя черт его
знает, я не специалист).

А говорю я о вполне реальных вещах. Есть такое явление, как физиология
творчества; все люди, которые чем-то таким занимаются, более или менее
знают, о чем речь. Это просто и не требует пафоса ни в изложении,
ни --- главное! --- в восприятии. Есть дороги готовые, проложенные;
я о них тоже знаю не понаслышке, потому что подолгу играла в имитации.
Ну, бывают давно стоящие задачи-проблемы, бывает и добросовестная работа
под началом научного руководителя. Вообще говоря, ничего плохого в этом
нет, и обсуждать это дело можно с одной точки зрения: интересно-неинтересно.
Да небось можно и Америку открыть случайно, под началом научного
руководителя, хоть я и не знаю тому примеров. Я просто думаю, что
сейчас такое время, когда непростительна несамостоятельность.

Насчет клише "поэт-толпа", а то забуду. Времена меняются. Когда-то
Марина Ивановна шумела ужасно, что-де поэта может судить только поэт,
и не смеет поэт обсуждать собрата с книгопродавцем. Это было все
еще (хоть и со времен Пушкина) актуально, и могло бы остаться. А
вот сейчас памятники строят большие, Александрийским столпам ввек
не дорасти: новая технология. Помнишь, как пришел к нам на форум
один молодой Поэт, напубликовал Стихов и начал всем говорить: вы,
дескать, хулите мою продукцию, а вы ж говно, ща я вас толпу догоню и
по жопам моим нерукотворным, и научу вас культуре! Почему он не
стеснялся? А потому, что Клише переросло "Памятник" Пушкина,
означающее поднялось над означаемым, чтобы защищать, в массовом
порядке, авторские права для тех, кто не постесняется подать заявление
на этот вот документ.

Такие вещи надо в худшем случае обходить стороной, в лучшем --- пнуть
и сбросить, где можно, но уж никак к ним не апеллировать.

В подражательности я не упрекала Щербакова, тут мы немного на разных
языках говорим. Вообще, твой автор живет в мире литературных реалий,
а ты не очень, но это как раз совсем не беда. Я вот о чем. Один
человек, коривший народы яремом с гремушками, докладывал начальству:
"Иная, лучшая потребна мне свобода..." "Нет, не гулять нам, певчая
братья, в теле, как в ватном отчем халате," --- решительно ставила
резолюцию Марина Ивановна. Ну и так далее, знаешь, лет за сто-двести
договорились о терминах. Так вот, на этом фоне заявление о ракетах
выглядит --- нет, не претенциозною похвальбой, не надменностью имени
Анны Андревны, не вызовом автократической и/или технологической мысли.
Оно вот как прочитывается: "Будучи по роду занятий поэтом (см.),
настоятельно обращаю внимание товарищей на то обстоятельство, что в
мое распоряжение приказом от ... переданы баллистические средства
известного качества, с правом неограниченного употребления. Членов
комиссии прошу поэтому не беспокоиться, документация у нас завсегда
в порядке и все печати в честном наличии, а не как у других."

Ну или возьми "Женскую песенку" ("В походных своих забавах") и сравни
ее с Гумилевским "Камином". Я прямо не знаю, что это --- наверное,
ироническое переосмысление. Даже наверняка.

Вот я примерно об этом.

>Про Гамбургерский счет я не понял - уточни, пожалуйста, вопрос.

Ну, это Шкловский придумал. Типа, когда продают гамбургеры, то прячут
половину, а то и больше, под прилавок, как скажет мафия, "крыша" то
есть, чтобы регулировать в разных районах покупательную способность
таким образом. Но однажды, раз в году, скажем, на Ивана Купала, все
продавцы гамбургеров съезжаются на Лысую Гору верхом на летающих
гамбургероизготовительных установках. И тогда всем становится ясно,
кто готовит больше всех, и у кого самые вкусные гамбургеры. Потому
что они ничего уже никуда там не прячут. И эту иерархию настоящую
про себя помнят все продавцы круглый год, и мафия тоже знает, от нее
на этом празднике обязательно сидят представители. А простые
покупатели, вроде нас с вами, должны заблуждаться.

Там еще бойцы какие-то фигурировали. Ну при чем тут бойцы? Ты мне
скажи. Глупая теория, одним словом, типичная газетная утка.

Юля.

19.12.98 0:14
Yulya Fridman

Вопрос 2
" После этой встречи я ее не видел лет семь или восемь. Может быть,и все десять. О ней не было никаких известий. Я, в общем, совсем забыл о Машке. Я не предполагал, что я когда-нибудь ее снова увижу. Я о ней практически не вспоминал. А если и вспоминал, то только о минете - как она очень хотела его делать, но абсолютно его не чувствовала. Однажды я вспомнил, как мы с ней говорили о разнице между Толстым и Достоевским. Для Машки разница была вот в чем: Толстой - это язык, а Достоевский - наоборот; неязык.
Или антиязык. Я так понял, что Машка Достоевского вообще писателем не считает. Но Машка сказала, что считает, но только писателем вне языка. Еще она пыталась научить меня слушать русский рок. Но так и не научила. Как и я ее минету."

И.Яркевич, Женский роман

Считайте -= что я просто из зависти. Меня можно понять.

19.12.98 3:45
Маша Нестерова
Перт, ЗА.

Вопрос 1
Маша, Вопрос 2:
>Считайте -= что я просто из зависти. Меня можно понять.

Нет, Вас нельзя как раз. Вы обыкновенно на зависть хорошо пишете
(когда не увлекаетесь взаимной любовью и уважением). Но непонятно.

Маша, Вы же КСП на дух не переносите, и Щербакова М. заведомо
слушать не станете. Почему же Вы так уверены, что у нас здесь
Смирнов прав, а я нет? Это нечестно.

Юля.

19.12.98 17:6
Yulya Fridman

Вопрос 1
Юля - я однажды Полине написала, что видела - как женщины платили за меньшее. Ничего тут нет от антифеминизма - а просто - нечего индульгировать. Индульгирование доводит до того, что КсП-шники - артикулированнее и эмоциональнее выглядят. Отчего-же ты ничего от себя не требуешь? Ничего никогда не дается навсегда. Все нужно подтверждать. Плохо - когда КСП-шные эмоции и поэты - выглядят честнее. И потом! СИЛЬНЫЕ ЧУВСТВА НУЖНО УВАЖАТЬ!

19.12.98 18:50
Маша
Перт, Траханая Австралия.

Вопрос 1
Маша:
>Юля - я однажды Полине написала, что видела - как женщины платили за меньшее.

Есть такое дело, хоть и не по теме. Ну что нам, слава богу,
разбрелся народ. Есть такое дело, ага, но Вы на это смотрите
как-то извне, с одобрением, и одновременно --- с позиции жертвы.
Процесс расплаты с кредиторами иногда девочек завораживает.
Роли распределяются; такая эротическая магия. А я даже не знаю,
я к ним, исполняющим обязанности кредиторские, безо всякой
чувственности отношусь. Вообще, знаете, наша нация жадная.

Не сердитесь, если несерьезно. Нет, правда, укоры Ваши напрасные:
я здесь пишу честно, а терять мне ну совсем нечего (кроме, быть
может, фантомов, которые Вам приснились, что ли --- но у меня-то
их нет, они, скорее, Ваши!). Потом, для хорошего человека и так
не жаль, а кому не положено, тот хоть воруй, хоть выпрашивай:
вещица рассыплется пылью, и нет ее. Есть же, в конце концов,
законы природы.

> СИЛЬНЫЕ ЧУВСТВА НУЖНО УВАЖАТЬ!

Это правильно.

Юля.

19.12.98 21:31
Yulya Fridman

Вопрос 1
Юля пишет: " Есть такое дело, ага, но Вы на это смотрите как-то извне, с одобрением, и одновременно --- с позиции жертвы.
Процесс расплаты с кредиторами иногда девочек завораживает. Роли распределяются; такая эротическая магия. А я даже не знаю,
я к ним, исполняющим обязанности кредиторские, безо всякой чувственности отношусь. Вообще, знаете, наша нация жадная."

Слава богу, мне позволили опять занять естественное положение жертвы. Есть, Юля, определенно есть что-то завораживающее в роли овцы, которую режут обсидиановым ножом. Я нахожу в этом большой вкус - и потом, сами знаете, "когда б вы знали, из какого сора...".
Может - именно ради эманаций, проистекающих из этой овцы, пару ее далеких предков в свое время погрузили на кораблик, сидящий на конце высокой горки. Больше специй, всяких и разных...Функция у меня такая, а "зачем?" я не спрашиваю, и даже эманации этой почувствовать не могу. Обогреваю, так сказать, вселенную - что уж тут жадничать.
Теперь подумай, что будет, если исследовать вопрос "зачем овца это делает?" - с помощью инструмента познания, который обычно применяет товарищ Крупский? Тот самый, о котором нас предупреждали большевики в переписке Шермана-Вербицкого. Юля - овца здесь для того, чтобы ее зарезали, а не трахнули. А ты тут - с членом своим, пытаешься понять.
То же - и по поводу Щербакова. Человек годами описывает позицию жертвы с точки зрения овцы, - да еще в законах жанра КСП - от которого меня тошнит еще сильнее, чем тебя. А ты тут туда-же, с хуем своим...Анализировать.

20.12.98 4:47
Маша
Перт, Австралия.

Вопрос 1
Я человек, как Юля заметила, далекий от литературных реалий и вообще очень простой. Вследствие чего через пару дней собираюсь набить более близкие мне реалии в рюкзак и отвалить лазить по горам до после нового года, так что это, увы, одна из последних моих записей в данной интересной беседе.
Насчет последних Вопросов уважаемых дам "о своем, о девичьем" мне мало есть что сказать, в силу вышеупомянутой далекости от того образного языка, которым они написаны. Из того, что я понял:

Маша: Вы зря это насчет Щербакова и овцы. Велика все же сила стереотипов: неужели клеймо "КСП" (не Щербаковым, кстати, на себе проставленное) настолько мешает восприятию? Впрочем, не буду миссионерствовать.

(Вообще умные женщины - это куда более эротично, чем овцы, даже гибнущие под сколь угодно обсидиановым ножом. Наверно, я извращенец.)

Вопрос 2
Юля:
Начну с общих мест. Мы, кажется, пришли к общему мнению о том, что Щербаковский подход к творчеству объективно ничем не плох и даже, может быть, нужен, просто тебе неинтересен. (Или там, ты считаешь его ненужным в данной исторической обстановке. Вот Маяковский тоже писал то, что считал нужным в исторической обстановке. Где сейчас Маяковский? Да почти что и нет его.) То есть дальнейший спор будет уже о вкусах: мне интересно, тебе нет.

Вот только вот что. Где это все в изначальной статье? В ней изображен некий придворный торжественный рифмоплет, поющий филологические изыскания под нудный аккомпанемент. Почему? Я в растерянности. Хоть бери и вправду верь в это стебалово про задание партии. Что типа в данной исторической ситуации надо показать, что вот такие авторы России нужны, а такие-то бесполезны и вредны.

(Я, как ты говоришь, смотрю на русские литературные реалии несколько извне, в т.ч. и в географическом смысле слова, и видится мне, товарищи, вот что. Нефиг так к авторам относиться. Авторов надо уважать и ценить, у нас их не так много, особенно такого калибра, тем самым показывая пример другим народам и государствам. Иначе как они к нам будут относиться, если мы сами к себе так относимся.)

Да и вообще, по-моему, компот отдельно, а мухи отдельно. Если все взять и смешать, получается высокоэнтропийная бурда, в которой все значит все, но ни о чем ничего не сказано. Так бывает, если тебе неинтересно то, о чем ты пишешь. Потому что все равно начинаешь писать о том, что интересно (пение схемы метро), а не о том, о чем начинала (Щербаков как таковой).

Куда лучшей эффект получается, когда пишешь о том, что тебе интересно. Душу когда вкладываешь.

Теперь о частностях.

В истории про г-на П.Иванова не вижу ничего удивительного. Давно же известно, что никаких Соловков нет, а есть только Курский вокзал.

Про мое якобы черно-белое восприятие - просто-таки не ожидал от тебя, дык, с говном меня съела, елы палы. Если бы это было так, я бы с тобой тут не беседовал, для начала. Другое дело, что некоторые цвета, действительно, считаю различными.

Насчет того, что я стал бы делать с кирпичом, будь я В.Хлебников. Это ведь тоже частный случай строительства, неужели ты не видишь? И это хорошо, а то некоторые, наоборот, все, что в сачок ловится, стремятся как кирпич использовать, сиречь как булыжник - оружие пролетариата.
А Щербаков - он вот чего делает, как мне кажется. Он бабочку ловит, а она грустная какая-то и выцветшая слегка, потому что если на бабочек подолгу никто не смотрит и их не ловит, то они дохнут от невнимания. А ему ее жалко, и он говорит: а давай-ка я ей еще пару ножек пририсую, и еще фиговинку вот здесь, может, тогда ее снова заметят и полюбят. И пририсовывает. Например, было:

- Что там белеет, посмотри? -
- Корабль испанский, трехмачтовый,
Приплыть в Голландию готовый...

А получается:

Что, что, что, что это такое там белеет, Боже мой,
Фрегат испанский, трехмачтовый, все по тексту, вот-те на...

Можно (иногда) называть это переосмысливанием, ироническим там или каким иным. Можно даже постмодернимзмом обозвать. Не это важно. То, что ты обзовешь кирпич бабочкой, не меняет ни факта твоей смертности, ни того, что Пушкина скоро перестанут понимать. Ни того, что количество слов в языке конечно и количество комбинаций из них, обладающих магическими (бабочковыми) свойствами, тоже конечно, и исчерпывается довольно быстро. Когда старые объявлены мертвыми и сброшены с корабля, а новые исчерпаны, язык умирает. (Интересно, что бы Мандельштам сейчас сказал про нынешнее состояние "безбрежной стихии русской речи"...) Единственный выход - как-то поддерживать в живом состоянии и старые тоже, чем Щербаков и занимается. Давая таким образом некую надежду на бессмертие в слове ("нет, весь я не умру", и не только он, но и мы, его современники, все не умрем, если язык, на котором мы говорим, будет жить, так же как друзья и современники Пушкина жили в его стихах.

Он разлетится во всю прыть, на новый берег ляжет,
Но не умрет, не отзвучит,
Под новым небом станет жить, и все о нас расскажет,
И не соврет, и не смолчит...

Стремление не умирать, стремление создавать что-то, что будет жить после тебя, что будет нужно после тебя таким же, как ты - это вообще basic instinct, и другого бессмертия не бывает. В этом есть обреченность, но есть и надежда. Очень человеческий инстинкт.)

Тема бессмертия вообще у Щербакова одна из главных, важнее даже Темы Поэта и Поэзии, Поэта и Толпы, Поэта и Государства и прочих подобных из учебника литературы.

Игра про командира со шупальцами очень хорошая. Жалко, у нас не было.

Выражение "мы с тобой" было мною употреблено скорее фигурально, т.к. не знаю, что в твоей жизни реально происходит. (Хотя по вашим с Мишей виртуальным составляющим можно предположить, что вы и в real life неплохо уживаетесь. Не паровое отопление же и не бабки я имел в виду, говоря о "тепле и уюте".) Тем более я не предлагаю жалость как альтернативу освистыванию в отношении к искусству. Жалость вообще унизительна. И в потребительстве не обвиняю: будучи от рождения неспособен к созданию произведений искусства, сам никем иным, кроме как потребителем, быть не могу. Вообще потребители нужны искусству (см. Град Обреченный). А просто... сочувствие, пожалуй, наиблее близкое из употребленных тобой слов. Попытка понимания. Серьезное отношение. (См. Машу)

С темой поэта и толпы: я же к ней не апеллировал. И у Щербакова эта тема очень походя обыгрывается, есть пара песенок, в которых изображена такая карикатурная, схематичная чернь, сродни Раку и Греке из еще более старой песенки. Вообще же я у него не вижу серьезных попыток обособиться от толпы. Слушать его предлагается всем, без вступительных экзаменов по всемирной литературе.
Кстати, поэтом (к слову о "см.") Щербаков себя не считает и каждый раз подчеркивает, что пишет песни, а не стихи.

О шабашах продавцов гамбургеров я, разумеется, слышал. Верить ли в них? слух прошел, что верить. (Один менее известный автор вообще предположил, что эти шабаши проводились, чтобы на них могли самоутвердиться те продавцы гамбургеров, которые как бы и сильные, и вместе с тем первых мест нигде не занимали, такие вот вечные вторые и третьи. Чтобы им не было мучительно больно уходить на пенсию, не победив ни разу.) Но повторяю вопрос: при чем тут Щербаков? Ответа, впрочем, не требую - подумаю в походе, может, допру сам.

20.12.98 15:1
Владимир Смирнов

Вопрос 1
Володя, привет!
>Вследствие чего через пару дней собираюсь набить более близкие
>мне реалии в рюкзак и отвалить лазить по горам до после нового
>года, так что это, увы, одна из последних моих записей в данной
>интересной беседе.

Ура! Счастливой дороги и вообще. За реалии не обижайся, у тебя
с ними все в порядке, я говорила только о том, какие ассоциации
приходят первыми и как зацепляются. (См. в "Бесах" пассаж про
губернатора и Флибустьеров.) Это ведь --- механизмы работают,
рефлексы всякие, чем тут меряться?!

Насчет подрисовывания бабочек ты хорошо говоришь. Я много об этом
думала в последние несколько лет, может быть, еще напишу сюда для
комплекту. Но ты небось уже по горам пойдешь, так что это ---
просто ПРИВЕТ.

Маша, тоже привет, извините за хуй(tm)! (По-моему, у меня
его нет, но Вам виднее.)

Юля.

20.12.98 17:23
Yulya Fridman

Вопрос 1
Юля пишет: "Маша, тоже привет, извините за хуй(tm)! (По-моему, у меня его нет, но Вам виднее.)"

Есть, Юля, - только ма-аленький-ма-аленький, поэтому мне не очень интересно.

Смирнову: " Маша: Вы зря это насчет Щербакова и овцы. Велика все же сила стереотипов: неужели клеймо "КСП" (не Щербаковым, кстати, на себе
проставленное) настолько мешает восприятию? Впрочем, не буду миссионерствовать."

Я боюсь, что именно такова сила клейма. Нам, овцам, виднее. По вашему признанию, Щербаков производит песни, но не стихи. А КСП - это , да, жанр, - вот например, оперетту я не смотрю и не слушаю. Хотя признаю за.
С музыкой - у меня другие отношения, и мое сердце и все остальное принадлежит другой субкультуре. Поэтому КСП во мне никак не резонирует - я слышу звуки другой музыки. Другое дело, что будучи "чужим" - я бы не стала анализировать Щербакова, - у меня нет ключей от этой двери, а что за этой дверью целый мир, - то в этом нет никаких сомнений.
Постскримптум: Рюкзак и в горы - в конце декабря? Или вы в моем полушарии?

21.12.98 3:53
Маша
Та-же.

Вопрос 1
Юля:
Спасибо за привет. Нет, я не обиделся насчет лит. реалий, чего там обижаться, так оно и есть в известном смысле. Кому-то надо и в горы ходить, не всем же на хуторе бабочек ловить :) Если бы кто-то более начитанный тут с тобой спорил, я бы с интересом наблюдал, а так... Казанцев вот был, задал один вопрос и исчез. И в поход с нами тоже не пошел.

Насчет "темы бессмертия" я оговорился, ее у Щербакова нет практически. Тема смерти есть.

Вопрос 2
Маша:
Ясное дело, не всем нравится КСП как жанр. (Лучше, видимо, говорить "бардовская песня", ну да ладно.) Иногда музыкальное образование мешает или просто обостренное восприятие музыки. Просто мне в Ваших словах почудилась еще и такая интонация, что типа люди, слушающие КСП, обычно менее честны, чем слушающие "другую музыку", и если оказывается наоборот, то это плохо и непорядок.

PS. Да, вот, ходим... А что делать, не каждый раз столько выходных бывает, и вообще зимой интересно.

21.12.98 6:3
Владимир Смирнов
Русский горный туризм в Сев.Америке
Торонто.

Вопрос 1
Смирнову:
Вы сказали: " Просто мне в Ваших словах почудилась еще и такая интонация, что типа люди, слушающие КСП, обычно менее честны, чем слушающие "другую музыку", и если оказывается наоборот, то это плохо и непорядок."

Вы в Торонто, значит - в том Университете, куда я на постдок хотела, да видимо не судьба. Русский туризм в Канаде...
Вы не сердитесь, я правду скажу. Я замечала, что люди моложе 50 лет, что по-прежнему держатся бардов - они не менее честны, - более, я бы сказала - но музыкальной любознательности у них не много. Из этих они, - кто любит "старый добрый диперпл". Я вижу в этом некоторую стагнацию, и поскольку сама я предпочитаю бежать впереди поезда , и, понятно, ищу этому оправдания - то не нахожу его всем остальным. В этом смысле - мне и Юлина привязанность к Летову непонятна, - это - тот-же вид стагнации - ничем не лучше, ничем не хуже. После 88 года Егора следует любить, как времена года Вивальди и 9-ю симфонию Бетховена. Малый джентльменский набор, как Щербаков. Или дамский - как Летов.

21.12.98 10:25
Маша
Западная Австралия.

Вопрос 1
Все, уезжаю. У каждого свой наркотик, и у каждого свой экстремизм. Всем счастливо оставаться

23.12.98 0:8
Владимир Смирнов

Наверх